Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Eslovaco-Portugués brasileño - VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EslovacoPortugués brasileño

Categoría Escritura libre - Cotidiano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !
Texto
Propuesto por r0berta
Idioma de origen: Eslovaco

VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !

Título
TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÁRIO!
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por Angelus
Idioma de destino: Portugués brasileño

TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÁRIO!
Última validación o corrección por casper tavernello - 28 Diciembre 2007 13:47





Último mensaje

Autor
Mensaje

28 Diciembre 2007 09:08

Cisa
Cantidad de envíos: 765
It is totally correct, nice job, Aneglo! And yeah, it is really similar to Polish. Actually, all the Slavic languages are so similar to each other that even not speaking all of them but one, you can get the global meaning out of a text.

Still, here´s the bridge you asked:
All the best for your birthday!

CC: casper tavernello

28 Diciembre 2007 13:47

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Thank you, Cisa.