Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Slovakiskt-Portugisiskt brasiliskt - VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SlovakisktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Frí skriving - Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !
Tekstur
Framborið av r0berta
Uppruna mál: Slovakiskt

VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !

Heiti
TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÁRIO!
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av Angelus
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÁRIO!
Góðkent av casper tavernello - 28 Desember 2007 13:47





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

28 Desember 2007 09:08

Cisa
Tal av boðum: 765
It is totally correct, nice job, Aneglo! And yeah, it is really similar to Polish. Actually, all the Slavic languages are so similar to each other that even not speaking all of them but one, you can get the global meaning out of a text.

Still, here´s the bridge you asked:
All the best for your birthday!

CC: casper tavernello

28 Desember 2007 13:47

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Thank you, Cisa.