Translation - Slovak-Brazilian Portuguese - VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Free writing - Daily life This translation request is "Meaning only". | VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY ! | | Source language: Slovak
VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY ! |
|
| TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÃRIO! | TranslationBrazilian Portuguese Translated by Angelus | Target language: Brazilian Portuguese
TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÃRIO! |
|
Latest messages | | | | | 28 December 2007 09:08 | | CisaNumber of messages: 765 | It is totally correct, nice job, Aneglo! And yeah, it is really similar to Polish. Actually, all the Slavic languages are so similar to each other that even not speaking all of them but one, you can get the global meaning out of a text.
Still, here´s the bridge you asked:
All the best for your birthday! CC: casper tavernello | | | 28 December 2007 13:47 | | | Thank you, Cisa.
|
|
|