Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Slovaque-Portuguais brésilien - VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SlovaquePortuguais brésilien

Catégorie Ecriture libre - Vie quotidienne

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !
Texte
Proposé par r0berta
Langue de départ: Slovaque

VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !

Titre
TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÁRIO!
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par Angelus
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÁRIO!
Dernière édition ou validation par casper tavernello - 28 Décembre 2007 13:47





Derniers messages

Auteur
Message

28 Décembre 2007 09:08

Cisa
Nombre de messages: 765
It is totally correct, nice job, Aneglo! And yeah, it is really similar to Polish. Actually, all the Slavic languages are so similar to each other that even not speaking all of them but one, you can get the global meaning out of a text.

Still, here´s the bridge you asked:
All the best for your birthday!

CC: casper tavernello

28 Décembre 2007 13:47

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Thank you, Cisa.