Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Spanska-Svenska - En Navidad
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Sång - Kultur
Titel
En Navidad
Text
Tillagd av
lebarr
Källspråk: Spanska
Para que todos los dÃas sean Navidad
para que cada deseo se haga realidad
Titel
Jul
Översättning
Svenska
Översatt av
casper tavernello
Språket som det ska översättas till: Svenska
MÃ¥ varje dag vara Jul
För att alla önskningar ska uppfyllas
Senast granskad eller redigerad av
pias
- 1 Januari 2008 16:19
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
30 December 2007 17:39
stefix
Antal inlägg: 2
Io tradurrei anche la prima frase con foer alla....
30 December 2007 17:42
casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Pia: she said that the first phrase should read "för alla".
No way.
30 December 2007 17:52
pias
Antal inlägg: 8113
Ok, thanks for telling, let's wait and see what the rest of cucumis people say (vote)