Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-스웨덴어 - En Navidad

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어스웨덴어

분류 노래 - 문화

제목
En Navidad
본문
lebarr에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Para que todos los días sean Navidad
para que cada deseo se haga realidad

제목
Jul
번역
스웨덴어

casper tavernello에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

MÃ¥ varje dag vara Jul
För att alla önskningar ska uppfyllas
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 1일 16:19





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 30일 17:39

stefix
게시물 갯수: 2
Io tradurrei anche la prima frase con foer alla....

2007년 12월 30일 17:42

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Pia: she said that the first phrase should read "för alla".
No way.

2007년 12월 30일 17:52

pias
게시물 갯수: 8113
Ok, thanks for telling, let's wait and see what the rest of cucumis people say (vote)