मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्पेनी-स्विडेनी - En Navidad
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Song - Culture
शीर्षक
En Navidad
हरफ
lebarr
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी
Para que todos los dÃas sean Navidad
para que cada deseo se haga realidad
शीर्षक
Jul
अनुबाद
स्विडेनी
casper tavernello
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी
MÃ¥ varje dag vara Jul
För att alla önskningar ska uppfyllas
Validated by
pias
- 2008年 जनवरी 1日 16:19
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 डिसेम्बर 30日 17:39
stefix
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
Io tradurrei anche la prima frase con foer alla....
2007年 डिसेम्बर 30日 17:42
casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Pia: she said that the first phrase should read "för alla".
No way.
2007年 डिसेम्बर 30日 17:52
pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114
Ok, thanks for telling, let's wait and see what the rest of cucumis people say (vote)