Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Шведский - En Navidad

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийШведский

Категория Песня - Культура

Статус
En Navidad
Tекст
Добавлено lebarr
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Para que todos los días sean Navidad
para que cada deseo se haga realidad

Статус
Jul
Перевод
Шведский

Перевод сделан casper tavernello
Язык, на который нужно перевести: Шведский

MÃ¥ varje dag vara Jul
För att alla önskningar ska uppfyllas
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 1 Январь 2008 16:19





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

30 Декабрь 2007 17:39

stefix
Кол-во сообщений: 2
Io tradurrei anche la prima frase con foer alla....

30 Декабрь 2007 17:42

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Pia: she said that the first phrase should read "för alla".
No way.

30 Декабрь 2007 17:52

pias
Кол-во сообщений: 8113
Ok, thanks for telling, let's wait and see what the rest of cucumis people say (vote)