Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Suedisht - En Navidad

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtSuedisht

Kategori Këngë - Kulturë

Titull
En Navidad
Tekst
Prezantuar nga lebarr
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

Para que todos los días sean Navidad
para que cada deseo se haga realidad

Titull
Jul
Përkthime
Suedisht

Perkthyer nga casper tavernello
Përkthe në: Suedisht

MÃ¥ varje dag vara Jul
För att alla önskningar ska uppfyllas
U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 1 Janar 2008 16:19





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

30 Dhjetor 2007 17:39

stefix
Numri i postimeve: 2
Io tradurrei anche la prima frase con foer alla....

30 Dhjetor 2007 17:42

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Pia: she said that the first phrase should read "för alla".
No way.

30 Dhjetor 2007 17:52

pias
Numri i postimeve: 8113
Ok, thanks for telling, let's wait and see what the rest of cucumis people say (vote)