Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -سويدي - En Navidad

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ سويدي

صنف أغنية - ثقافة

عنوان
En Navidad
نص
إقترحت من طرف lebarr
لغة مصدر: إسبانيّ

Para que todos los días sean Navidad
para que cada deseo se haga realidad

عنوان
Jul
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف casper tavernello
لغة الهدف: سويدي

MÃ¥ varje dag vara Jul
För att alla önskningar ska uppfyllas
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 1 كانون الثاني 2008 16:19





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

30 كانون الاول 2007 17:39

stefix
عدد الرسائل: 2
Io tradurrei anche la prima frase con foer alla....

30 كانون الاول 2007 17:42

casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
Pia: she said that the first phrase should read "för alla".
No way.

30 كانون الاول 2007 17:52

pias
عدد الرسائل: 8113
Ok, thanks for telling, let's wait and see what the rest of cucumis people say (vote)