Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Danska - vurdering af en bog jeg har læst

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaDanska

Titel
vurdering af en bog jeg har læst
Text
Tillagd av dingenoderjavs
Källspråk: Engelska

I think it’s a good story because it shows a son’s view of his father, who he hasn’t seen for a long time.

Titel
vurdering af en bog jeg har læst
Översättning
Danska

Översatt av Ellen-Mine
Språket som det ska översättas till: Danska

Jeg synes, at det er en god historie fordi den viser en søns syn på sin far, som han ikke har set i lang tid.
Senast granskad eller redigerad av Anita_Luciano - 2 Februari 2008 14:10





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

31 Januari 2008 10:49

Janilson H. Pereira
Antal inlägg: 2
gostaria de traduzir esta mensagem para o Português.
Tradução: Eu acho que essa é uma boa história porque mostra a visão de um filho de seu pai, o qual ele não via ha muito tempo.

31 Januari 2008 10:56

Janilson H. Pereira
Antal inlägg: 2
Eu gostaria de saber se posso traduzir para o Português as mensagens escritas nas líguas que tenho facilidade de ler mesmo que não seja o idioma alvo solicitado?