Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Grekiska - mi-este dor de tine

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaGrekiska

Kategori Dagliga livet - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
mi-este dor de tine
Text
Tillagd av alx_drs
Källspråk: Rumänska

mi-este dor de tine

Titel
μου λείπεις
Översättning
Grekiska

Översatt av Molly
Språket som det ska översättas till: Grekiska

μου λείπεις
Senast granskad eller redigerad av Mideia - 8 Mars 2008 17:00





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

8 Mars 2008 09:44

Mideia
Antal inlägg: 949
I need an english bridge to evaluate this. Could you help me?

CC: iepurica

8 Mars 2008 16:57

iepurica
Antal inlägg: 2102
Of course, no problem.
In English would be: "I miss you."

8 Mars 2008 16:59

Mideia
Antal inlägg: 949
Thanks a lot!!!