Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Roumain-Grec - mi-este dor de tine

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainGrec

Catégorie Vie quotidienne - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
mi-este dor de tine
Texte
Proposé par alx_drs
Langue de départ: Roumain

mi-este dor de tine

Titre
μου λείπεις
Traduction
Grec

Traduit par Molly
Langue d'arrivée: Grec

μου λείπεις
Dernière édition ou validation par Mideia - 8 Mars 2008 17:00





Derniers messages

Auteur
Message

8 Mars 2008 09:44

Mideia
Nombre de messages: 949
I need an english bridge to evaluate this. Could you help me?

CC: iepurica

8 Mars 2008 16:57

iepurica
Nombre de messages: 2102
Of course, no problem.
In English would be: "I miss you."

8 Mars 2008 16:59

Mideia
Nombre de messages: 949
Thanks a lot!!!