Traduction - Roumain-Grec - mi-este dor de tineEtat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Vie quotidienne - Amour / Amitié Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | | | Langue de départ: Roumain
mi-este dor de tine |
|
| | TraductionGrec Traduit par Molly | Langue d'arrivée: Grec
μου λείπεις |
|
Dernière édition ou validation par Mideia - 8 Mars 2008 17:00
Derniers messages | | | | | 8 Mars 2008 09:44 | | | I need an english bridge to evaluate this. Could you help me? CC: iepurica | | | 8 Mars 2008 16:57 | | | Of course, no problem.
In English would be: "I miss you." | | | 8 Mars 2008 16:59 | | | |
|
|