Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiromania-Kigiriki - mi-este dor de tine

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKigiriki

Category Daily life - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
mi-este dor de tine
Nakala
Tafsiri iliombwa na alx_drs
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

mi-este dor de tine

Kichwa
μου λείπεις
Tafsiri
Kigiriki

Ilitafsiriwa na Molly
Lugha inayolengwa: Kigiriki

μου λείπεις
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Mideia - 8 Mechi 2008 17:00





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Mechi 2008 09:44

Mideia
Idadi ya ujumbe: 949
I need an english bridge to evaluate this. Could you help me?

CC: iepurica

8 Mechi 2008 16:57

iepurica
Idadi ya ujumbe: 2102
Of course, no problem.
In English would be: "I miss you."

8 Mechi 2008 16:59

Mideia
Idadi ya ujumbe: 949
Thanks a lot!!!