Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Svenska-Engelska - Tisdag- A.-Bergtunga Walewska , 2 sÃ¥ser, pommes...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagliga livet - Affärer/Jobb
Titel
Tisdag- A.-Bergtunga Walewska , 2 såser, pommes...
Text
Tillagd av
deepu1
Källspråk: Svenska
Tisdag-
A.-Bergtunga Walewska , 2 såser, pommes duchess
B.Stekt fläsk med raggmunk och lingon eller löksås
wednesday-
A.- Stekt strömminingsflundra med potatismos
B Wienersnitzel med stekt kulpotatis, ärter, skysås
Titel
Tuesday
Översättning
Engelska
Översatt av
casper tavernello
Språket som det ska översättas till: Engelska
Tuesday
A-Lemon sole Walewska , two sauces, pommes duchesse
B-Fried pork with potato pancake and lingonberry or onion sauce.
Wednesday
A-Fried herring with mashed potatoes
B-Wiener schnitzel with fried potatoes, peas, gravy.
Anmärkningar avseende översättningen
I suppose that "strömminingsflundra" is actually "strömmingsflundra"
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 10 Juni 2008 21:53
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
10 Juni 2008 18:05
pias
Antal inlägg: 8113
Wienersnitzel = Wiener schnitzel (not Sausage)
10 Juni 2008 18:19
pias
Antal inlägg: 8113
Looks like this
10 Juni 2008 19:15
casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Yes, you are right.
I just mixed up with the "vina" (it's due the pronunciation of
vienna
, due the German influence) we have here in my city... and I didn't know this name for that dish as well.
CC:
pias