Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-İngilizce - Tisdag- A.-Bergtunga Walewska , 2 sÃ¥ser, pommes...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Gunluk hayat - Iş / Ticaret/ Işler / görevler
Başlık
Tisdag- A.-Bergtunga Walewska , 2 såser, pommes...
Metin
Öneri
deepu1
Kaynak dil: İsveççe
Tisdag-
A.-Bergtunga Walewska , 2 såser, pommes duchess
B.Stekt fläsk med raggmunk och lingon eller löksås
wednesday-
A.- Stekt strömminingsflundra med potatismos
B Wienersnitzel med stekt kulpotatis, ärter, skysås
Başlık
Tuesday
Tercüme
İngilizce
Çeviri
casper tavernello
Hedef dil: İngilizce
Tuesday
A-Lemon sole Walewska , two sauces, pommes duchesse
B-Fried pork with potato pancake and lingonberry or onion sauce.
Wednesday
A-Fried herring with mashed potatoes
B-Wiener schnitzel with fried potatoes, peas, gravy.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I suppose that "strömminingsflundra" is actually "strömmingsflundra"
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 10 Haziran 2008 21:53
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
10 Haziran 2008 18:05
pias
Mesaj Sayısı: 8113
Wienersnitzel = Wiener schnitzel (not Sausage)
10 Haziran 2008 18:19
pias
Mesaj Sayısı: 8113
Looks like this
10 Haziran 2008 19:15
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Yes, you are right.
I just mixed up with the "vina" (it's due the pronunciation of
vienna
, due the German influence) we have here in my city... and I didn't know this name for that dish as well.
CC:
pias