Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-İngilizce - Tisdag- A.-Bergtunga Walewska , 2 sÃ¥ser, pommes...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizce

Kategori Gunluk hayat - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
Tisdag- A.-Bergtunga Walewska , 2 såser, pommes...
Metin
Öneri deepu1
Kaynak dil: İsveççe

Tisdag-
A.-Bergtunga Walewska , 2 såser, pommes duchess
B.Stekt fläsk med raggmunk och lingon eller löksås

wednesday-
A.- Stekt strömminingsflundra med potatismos
B Wienersnitzel med stekt kulpotatis, ärter, skysås

Başlık
Tuesday
Tercüme
İngilizce

Çeviri casper tavernello
Hedef dil: İngilizce

Tuesday
A-Lemon sole Walewska , two sauces, pommes duchesse
B-Fried pork with potato pancake and lingonberry or onion sauce.

Wednesday
A-Fried herring with mashed potatoes
B-Wiener schnitzel with fried potatoes, peas, gravy.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I suppose that "strömminingsflundra" is actually "strömmingsflundra"
En son lilian canale tarafından onaylandı - 10 Haziran 2008 21:53





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Haziran 2008 18:05

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Wienersnitzel = Wiener schnitzel (not Sausage)

10 Haziran 2008 18:19

pias
Mesaj Sayısı: 8113

10 Haziran 2008 19:15

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Yes, you are right.
I just mixed up with the "vina" (it's due the pronunciation of vienna, due the German influence) we have here in my city... and I didn't know this name for that dish as well.

CC: pias