Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ruotsi-Englanti - Tisdag- A.-Bergtunga Walewska , 2 sÃ¥ser, pommes...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Jokapäiväinen elämä - Liiketoiminta / Työpaikat
Otsikko
Tisdag- A.-Bergtunga Walewska , 2 såser, pommes...
Teksti
Lähettäjä
deepu1
Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Tisdag-
A.-Bergtunga Walewska , 2 såser, pommes duchess
B.Stekt fläsk med raggmunk och lingon eller löksås
wednesday-
A.- Stekt strömminingsflundra med potatismos
B Wienersnitzel med stekt kulpotatis, ärter, skysås
Otsikko
Tuesday
Käännös
Englanti
Kääntäjä
casper tavernello
Kohdekieli: Englanti
Tuesday
A-Lemon sole Walewska , two sauces, pommes duchesse
B-Fried pork with potato pancake and lingonberry or onion sauce.
Wednesday
A-Fried herring with mashed potatoes
B-Wiener schnitzel with fried potatoes, peas, gravy.
Huomioita käännöksestä
I suppose that "strömminingsflundra" is actually "strömmingsflundra"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 10 Kesäkuu 2008 21:53
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
10 Kesäkuu 2008 18:05
pias
Viestien lukumäärä: 8113
Wienersnitzel = Wiener schnitzel (not Sausage)
10 Kesäkuu 2008 18:19
pias
Viestien lukumäärä: 8113
Looks like this
10 Kesäkuu 2008 19:15
casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Yes, you are right.
I just mixed up with the "vina" (it's due the pronunciation of
vienna
, due the German influence) we have here in my city... and I didn't know this name for that dish as well.
CC:
pias