Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Portugisiska - Ola, gostaria de te informar, de que por cada...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaPortugisiska

Kategori Chat

Titel
Ola, gostaria de te informar, de que por cada...
Text
Tillagd av torresboy
Källspråk: Turkiska

SEN TÜRKÇE BİLİYOMUSUN

Titel
Falas turco?
Översättning
Portugisiska

Översatt av melinda_83
Språket som det ska översättas till: Portugisiska

Falas turco?
Senast granskad eller redigerad av Sweet Dreams - 7 September 2008 21:55





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 September 2008 20:39

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Hello! I just wanted to know if the "you" used here is the second person of the singular, or the second of the plural.

Thx

CC: turkishmiss

7 September 2008 21:41

turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Hi sweetdream,
it's the second singular person

7 September 2008 21:52

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Thanks Missy
I've asked because this is not well translated. It should be tu (european portuguese) and not você (brazilian portuguese)

CC: turkishmiss