Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Português - Ola, gostaria de te informar, de que por cada...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoPortuguês

Categoria Conversa

Título
Ola, gostaria de te informar, de que por cada...
Texto
Enviado por torresboy
Língua de origem: Turco

SEN TÜRKÇE BİLİYOMUSUN

Título
Falas turco?
Tradução
Português

Traduzido por melinda_83
Língua alvo: Português

Falas turco?
Última validação ou edição por Sweet Dreams - 7 Setembro 2008 21:55





Última Mensagem

Autor
Mensagem

7 Setembro 2008 20:39

Sweet Dreams
Número de mensagens: 2202
Hello! I just wanted to know if the "you" used here is the second person of the singular, or the second of the plural.

Thx

CC: turkishmiss

7 Setembro 2008 21:41

turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Hi sweetdream,
it's the second singular person

7 Setembro 2008 21:52

Sweet Dreams
Número de mensagens: 2202
Thanks Missy
I've asked because this is not well translated. It should be tu (european portuguese) and not você (brazilian portuguese)

CC: turkishmiss