Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Portugalski - Ola, gostaria de te informar, de que por cada...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiPortugalski

Kategoria Czat

Tytuł
Ola, gostaria de te informar, de que por cada...
Tekst
Wprowadzone przez torresboy
Język źródłowy: Turecki

SEN TÜRKÇE BİLİYOMUSUN

Tytuł
Falas turco?
Tłumaczenie
Portugalski

Tłumaczone przez melinda_83
Język docelowy: Portugalski

Falas turco?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Sweet Dreams - 7 Wrzesień 2008 21:55





Ostatni Post

Autor
Post

7 Wrzesień 2008 20:39

Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Hello! I just wanted to know if the "you" used here is the second person of the singular, or the second of the plural.

Thx

CC: turkishmiss

7 Wrzesień 2008 21:41

turkishmiss
Liczba postów: 2132
Hi sweetdream,
it's the second singular person

7 Wrzesień 2008 21:52

Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Thanks Missy
I've asked because this is not well translated. It should be tu (european portuguese) and not você (brazilian portuguese)

CC: turkishmiss