Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Portugiesisch - Ola, gostaria de te informar, de que por cada...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischPortugiesisch

Kategorie Chat

Titel
Ola, gostaria de te informar, de que por cada...
Text
Übermittelt von torresboy
Herkunftssprache: Türkisch

SEN TÜRKÇE BİLİYOMUSUN

Titel
Falas turco?
Übersetzung
Portugiesisch

Übersetzt von melinda_83
Zielsprache: Portugiesisch

Falas turco?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Sweet Dreams - 7 September 2008 21:55





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 September 2008 20:39

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Hello! I just wanted to know if the "you" used here is the second person of the singular, or the second of the plural.

Thx

CC: turkishmiss

7 September 2008 21:41

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Hi sweetdream,
it's the second singular person

7 September 2008 21:52

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Thanks Missy
I've asked because this is not well translated. It should be tu (european portuguese) and not você (brazilian portuguese)

CC: turkishmiss