Översättning - Hebreiska-Engelska - בובליל ×”×¢× ×יתךAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Uttryck - Dagliga livet Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | בובליל ×”×¢× ×יתך | | Källspråk: Hebreiska
בובליל ×”×¢× ×יתך | Anmärkningar avseende översättningen | |
|
| Bublil the people are with you | ÖversättningEngelska Översatt av anre2004 | Språket som det ska översättas till: Engelska
Bublil the people are with you |
|
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 5 December 2008 13:41
Senaste inlägg | | | | | 4 December 2008 20:49 | | | שוב, זהו ביטוי מקומי ש×ין לו הת×מה מדויקת בשפות ×חרות. כמו למשל ×”×¢× ×¢× ×”×’×•×œ×Ÿ, ×ו ×”×¢× ×”×•×œ×š ×חרי ביבי וכדומה.
בשביל שהמשמעות והמסר יעברו בצורה × ×›×•× ×” ×”×ª×¨×’×•× ×”× ×›×•×Ÿ צריך להיות
bublil, we are with you.
×ו
bublil, we will follow you |
|
|