Vertimas - Ivrito-Anglų - בובליל ×”×¢× ×יתךEsamas statusas Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:  
Kategorija Išsireiškimai - Kasdienis gyvenimas  Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. | בובליל ×”×¢× ×יתך | | Originalo kalba: Ivrito
בובליל ×”×¢× ×יתך | | |
|
| Bublil the people are with you | | Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Bublil the people are with you |
|
Paskutinės žinutės | | | | | 4 gruodis 2008 20:49 | | | שוב, זהו ביטוי מקומי ש×ין לו הת×מה מדויקת בשפות ×חרות. כמו למשל ×”×¢× ×¢× ×”×’×•×œ×Ÿ, ×ו ×”×¢× ×”×•×œ×š ×חרי ביבי וכדומה.
בשביל שהמשמעות והמסר יעברו בצורה × ×›×•× ×” ×”×ª×¨×’×•× ×”× ×›×•×Ÿ צריך להיות
bublil, we are with you.
×ו
bublil, we will follow you |
|
|