תרגום - עברית-אנגלית - בובליל ×”×¢× ×יתךמצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה ביטוי - חיי היומיום בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | בובליל ×”×¢× ×יתך | | שפת המקור: עברית
בובליל ×”×¢× ×יתך | | |
|
| Bublil the people are with you | | שפת המטרה: אנגלית
Bublil the people are with you |
|
הודעה אחרונה | | | | | 4 דצמבר 2008 20:49 | | | שוב, זהו ביטוי מקומי ש×ין לו הת×מה מדויקת בשפות ×חרות. כמו למשל ×”×¢× ×¢× ×”×’×•×œ×Ÿ, ×ו ×”×¢× ×”×•×œ×š ×חרי ביבי וכדומה.
בשביל שהמשמעות והמסר יעברו בצורה × ×›×•× ×” ×”×ª×¨×’×•× ×”× ×›×•×Ÿ צריך להיות
bublil, we are with you.
×ו
bublil, we will follow you |
|
|