Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ヘブライ語-英語 - בובליל העם איתך

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ヘブライ語英語

カテゴリ 表現 - 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
בובליל העם איתך
テキスト
basik様が投稿しました
原稿の言語: ヘブライ語

בובליל העם איתך
翻訳についてのコメント
tekst jest komentarzem

タイトル
Bublil the people are with you
翻訳
英語

anre2004様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Bublil the people are with you
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 12月 5日 13:41





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 12月 4日 20:49

fatsrir
投稿数: 38
שוב, זהו ביטוי מקומי שאין לו התאמה מדויקת בשפות אחרות. כמו למשל העם עם הגולן, או העם הולך אחרי ביבי וכדומה.

בשביל שהמשמעות והמסר יעברו בצורה נכונה התרגום הנכון צריך להיות
bublil, we are with you.
או
bublil, we will follow you