Перевод - Иврит-Английский - בובליל ×”×¢× ×יתךТекущий статус Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория Выражение - Повседневность Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | בובליל ×”×¢× ×יתך | | Язык, с которого нужно перевести: Иврит
בובליל ×”×¢× ×יתך | Комментарии для переводчика | |
|
| Bublil the people are with you | ПереводАнглийский Перевод сделан anre2004 | Язык, на который нужно перевести: Английский
Bublil the people are with you |
|
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 5 Декабрь 2008 13:41
Последнее сообщение | | | | | 4 Декабрь 2008 20:49 | | | שוב, זהו ביטוי מקומי ש×ין לו הת×מה מדויקת בשפות ×חרות. כמו למשל ×”×¢× ×¢× ×”×’×•×œ×Ÿ, ×ו ×”×¢× ×”×•×œ×š ×חרי ביבי וכדומה.
בשביל שהמשמעות והמסר יעברו בצורה × ×›×•× ×” ×”×ª×¨×’×•× ×”× ×›×•×Ÿ צריך להיות
bublil, we are with you.
×ו
bublil, we will follow you |
|
|