Vertaling - Hebreeuws-Engels - בובליל ×”×¢× ×יתךHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ![Hebreeuws](../images/lang/btnflag_is.gif) ![Engels](../images/flag_en.gif)
Categorie Uitdrukking - Het dagelijkse leven ![](../images/note.gif) Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | בובליל ×”×¢× ×יתך | Tekst Opgestuurd door basik | Uitgangs-taal: Hebreeuws
בובליל ×”×¢× ×יתך | Details voor de vertaling | |
|
| Bublil the people are with you | | Doel-taal: Engels
Bublil the people are with you |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 5 december 2008 13:41
Laatste bericht | | | | | 4 december 2008 20:49 | | | שוב, זהו ביטוי מקומי ש×ין לו הת×מה מדויקת בשפות ×חרות. כמו למשל ×”×¢× ×¢× ×”×’×•×œ×Ÿ, ×ו ×”×¢× ×”×•×œ×š ×חרי ביבי וכדומה.
בשביל שהמשמעות והמסר יעברו בצורה × ×›×•× ×” ×”×ª×¨×’×•× ×”× ×›×•×Ÿ צריך להיות
bublil, we are with you.
×ו
bublil, we will follow you |
|
|