Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Turkiska - abia aÅŸtept să vină seara, mi-e dor de tine

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaEngelskaTurkiska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
abia aştept să vină seara, mi-e dor de tine
Text
Tillagd av chiriac
Källspråk: Rumänska

abia aştept să vină seara, mi-e dor de tine

Titel
Bu geceyi zorla bekliyorum, seni özlüyorum.
Översättning
Turkiska

Översatt av alfredo1990
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Bu geceyi zorlukla bekliyorum, seni özlüyorum.
Senast granskad eller redigerad av FIGEN KIRCI - 30 November 2008 14:53





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

30 November 2008 14:53

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
alfredo,
'zorlukla' demek daha doÄŸru olur.

30 November 2008 15:42

alfredo1990
Antal inlägg: 46
saol cnm!