Tercüme - Romence-Türkçe - abia aÅŸtept să vină seara, mi-e dor de tineŞu anki durum Tercüme
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık | abia aÅŸtept să vină seara, mi-e dor de tine | | Kaynak dil: Romence
abia aştept să vină seara, mi-e dor de tine |
|
| Bu geceyi zorla bekliyorum, seni özlüyorum. | | Hedef dil: Türkçe
Bu geceyi zorlukla bekliyorum, seni özlüyorum. |
|
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 30 Kasım 2008 14:53
Son Gönderilen | | | | | 30 Kasım 2008 14:53 | | | alfredo,
'zorlukla' demek daha doÄŸru olur. ![](../images/emo/wink.png) | | | 30 Kasım 2008 15:42 | | | |
|
|