Prevođenje - Rumunjski-Turski - abia aÅŸtept să vină seara, mi-e dor de tineTrenutni status Prevođenje
Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo | abia aÅŸtept să vină seara, mi-e dor de tine | | Izvorni jezik: Rumunjski
abia aştept să vină seara, mi-e dor de tine |
|
| Bu geceyi zorla bekliyorum, seni özlüyorum. | | Ciljni jezik: Turski
Bu geceyi zorlukla bekliyorum, seni özlüyorum. |
|
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 30 studeni 2008 14:53
Najnovije poruke | | | | | 30 studeni 2008 14:53 | | | alfredo,
'zorlukla' demek daha doÄŸru olur. | | | 30 studeni 2008 15:42 | | | |
|
|