Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Franska - Ei linda, como você está... saudades... beijos

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaFranska

Kategori Chat - Kärlek/Vänskap

Titel
Ei linda, como você está... saudades... beijos
Text
Tillagd av imansini
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Ei linda, como você está... saudades... beijos
Anmärkningar avseende översättningen
apenas amiga mesmo, está morando na frança...

Titel
Hé la belle, comment vas-tu... Tu me manques... Bisous.
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

Hé la belle, comment vas-tu... Tu me manques... Bisous.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 5 December 2008 11:32





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 December 2008 02:27

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Miss,

imansini informed (under the original) that "linda" is not a name, but just an affectionate way of addressing the girl, so I guess it must be understood and translated as "belle" "jolie"... something like that.

CC: Francky5591

5 December 2008 11:33

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Edited!