Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Franceză - Ei linda, como você está... saudades... beijos

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăFranceză

Categorie Chat - Dragoste/Prietenie

Titlu
Ei linda, como você está... saudades... beijos
Text
Înscris de imansini
Limba sursă: Portugheză braziliană

Ei linda, como você está... saudades... beijos
Observaţii despre traducere
apenas amiga mesmo, está morando na frança...

Titlu
Hé la belle, comment vas-tu... Tu me manques... Bisous.
Traducerea
Franceză

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Franceză

Hé la belle, comment vas-tu... Tu me manques... Bisous.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 5 Decembrie 2008 11:32





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

5 Decembrie 2008 02:27

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Miss,

imansini informed (under the original) that "linda" is not a name, but just an affectionate way of addressing the girl, so I guess it must be understood and translated as "belle" "jolie"... something like that.

CC: Francky5591

5 Decembrie 2008 11:33

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Edited!