Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Latin - jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaLatin

Kategori Dagliga livet - Hem/Familj

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är...
Text
Tillagd av mille6k
Källspråk: Svenska

jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är mitt allt, min son.

Titel
Amo te, matercula, amo te, tata...
Översättning
Latin

Översatt av Aneta B.
Språket som det ska översättas till: Latin

Amo te, matercula, amo te, tata, omnia mihi es, mi fili.
Anmärkningar avseende översättningen
Bridge from Edyta223:
"Kocham Cię mamo, kocham Cię tato, jesteś dla mnie wszystkim, mój synu".
Senast granskad eller redigerad av Efylove - 7 September 2009 12:06





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 Augusti 2009 00:09

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Gotowe!
Dziękuję raz jeszcze, Edyto! Twoje mosty są super!!!

30 Augusti 2009 22:48

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Bridge Polish--> English:

I love you, mum/mummy, I love you, dad/daddy, you are everything to me, my son.

CC: Efylove

7 September 2009 09:20

Efylove
Antal inlägg: 1015
Omni = omnia?

7 September 2009 09:36

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Yes of course! I've eaten the letter hehe...