Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Suedisht-Gjuha Latine - jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Jeta e perditshme - Shtepi/Familje
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är...
Tekst
Prezantuar nga
mille6k
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht
jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är mitt allt, min son.
Titull
Amo te, matercula, amo te, tata...
Përkthime
Gjuha Latine
Perkthyer nga
Aneta B.
Përkthe në: Gjuha Latine
Amo te, matercula, amo te, tata, omnia mihi es, mi fili.
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge from Edyta223:
"Kocham Cię mamo, kocham Cię tato, jesteś dla mnie wszystkim, mój synu".
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Efylove
- 7 Shtator 2009 12:06
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
18 Gusht 2009 00:09
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Gotowe!
Dziękuję raz jeszcze, Edyto! Twoje mosty są super!!!
30 Gusht 2009 22:48
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Bridge Polish--> English:
I love you, mum/mummy, I love you, dad/daddy, you are everything to me, my son.
CC:
Efylove
7 Shtator 2009 09:20
Efylove
Numri i postimeve: 1015
Omni = omnia?
7 Shtator 2009 09:36
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Yes of course! I've eaten the letter hehe...