Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-لاتيني - jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديلاتيني

صنف حياة يومية - بيت/ عائلة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är...
نص
إقترحت من طرف mille6k
لغة مصدر: سويدي

jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är mitt allt, min son.

عنوان
Amo te, matercula, amo te, tata...
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Aneta B.
لغة الهدف: لاتيني

Amo te, matercula, amo te, tata, omnia mihi es, mi fili.
ملاحظات حول الترجمة
Bridge from Edyta223:
"Kocham Cię mamo, kocham Cię tato, jesteś dla mnie wszystkim, mój synu".
آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 7 أيلول 2009 12:06





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 آب 2009 00:09

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Gotowe!
Dziękuję raz jeszcze, Edyto! Twoje mosty są super!!!

30 آب 2009 22:48

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Bridge Polish--> English:

I love you, mum/mummy, I love you, dad/daddy, you are everything to me, my son.

CC: Efylove

7 أيلول 2009 09:20

Efylove
عدد الرسائل: 1015
Omni = omnia?

7 أيلول 2009 09:36

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Yes of course! I've eaten the letter hehe...