Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Llatí - jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecLlatí

Categoria Vida quotidiana - Casa / Família

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är...
Text
Enviat per mille6k
Idioma orígen: Suec

jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är mitt allt, min son.

Títol
Amo te, matercula, amo te, tata...
Traducció
Llatí

Traduït per Aneta B.
Idioma destí: Llatí

Amo te, matercula, amo te, tata, omnia mihi es, mi fili.
Notes sobre la traducció
Bridge from Edyta223:
"Kocham Cię mamo, kocham Cię tato, jesteś dla mnie wszystkim, mój synu".
Darrera validació o edició per Efylove - 7 Setembre 2009 12:06





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Agost 2009 00:09

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Gotowe!
Dziękuję raz jeszcze, Edyto! Twoje mosty są super!!!

30 Agost 2009 22:48

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Bridge Polish--> English:

I love you, mum/mummy, I love you, dad/daddy, you are everything to me, my son.

CC: Efylove

7 Setembre 2009 09:20

Efylove
Nombre de missatges: 1015
Omni = omnia?

7 Setembre 2009 09:36

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Yes of course! I've eaten the letter hehe...