Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Latin - Du und ich..

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaTyskaDanskaLatin

Kategori Dagliga livet

Titel
Du und ich..
Text
Tillagd av blaschke
Källspråk: Tyska Översatt av mezu

Du und ich.. du bist lieb. Auf Wiedersehen

Titel
Ego et tu... duclis es. Vale.
Översättning
Latin

Översatt av alexfatt
Språket som det ska översättas till: Latin

Ego et tu... dulcis es. Vale.
Senast granskad eller redigerad av Aneta B. - 28 Juni 2011 15:21





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

27 Juni 2011 00:25

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Hello, Bilge!
Could you tell me whether it means: "You and me... You are beloved. Bye!"

beloved or dear/precious/valuable

CC: Bilge Ertan

27 Juni 2011 14:29

Bilge Ertan
Antal inlägg: 921
Hello Aneta

It is:

"You and me, you are cute. Goodbye/ bye.


27 Juni 2011 15:26

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Thank you, Bilge!

---

Hi Alex!
I would change one word:
carus --> dulcis/suavis

What do you think?

27 Juni 2011 19:15

alexfatt
Antal inlägg: 1538
I prefer "dulcis"