Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



22Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Dostsuz yaşam tanıksız ölüm gibidir

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Setning

Tittel
Dostsuz yaşam tanıksız ölüm gibidir
Tekst
Skrevet av buldani
Kildespråk: Tyrkisk

Dostsuz yaşam tanıksız ölüm gibidir
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ä°ngiltere Ä°ngilizcesi

Tittel
life
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av handyy
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Life without a friend is like death without a witness.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 15 Juli 2008 15:22





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 Juli 2008 20:03

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi handyy,

Is that all singular in Turkish? I mean a friend? a witness?
Or could it be plural:
"Life without friends is like death without witnesses"?

14 Juli 2008 20:06

handyy
Antall Innlegg: 2118
Hi Lilian,

they are singular.