主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - Dostsuz yaÅŸam tanıksız ölüm gibidir
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
标题
Dostsuz yaşam tanıksız ölüm gibidir
正文
提交
buldani
源语言: 土耳其语
Dostsuz yaşam tanıksız ölüm gibidir
给这篇翻译加备注
Ä°ngiltere Ä°ngilizcesi
标题
life
翻译
英语
翻译
handyy
目的语言: 英语
Life without a friend is like death without a witness.
由
lilian canale
认可或编辑 - 2008年 七月 15日 15:22
最近发帖
作者
帖子
2008年 七月 14日 20:03
lilian canale
文章总计: 14972
Hi handyy,
Is that all singular in Turkish? I mean
a
friend?
a
witness?
Or could it be plural:
"Life without friends is like death without witnesses"?
2008年 七月 14日 20:06
handyy
文章总计: 2118
Hi Lilian,
they are singular.