בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-אנגלית - Dostsuz yaÅŸam tanıksız ölüm gibidir
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
שם
Dostsuz yaşam tanıksız ölüm gibidir
טקסט
נשלח על ידי
buldani
שפת המקור: טורקית
Dostsuz yaşam tanıksız ölüm gibidir
הערות לגבי התרגום
Ä°ngiltere Ä°ngilizcesi
שם
life
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
handyy
שפת המטרה: אנגלית
Life without a friend is like death without a witness.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 15 יולי 2008 15:22
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
14 יולי 2008 20:03
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi handyy,
Is that all singular in Turkish? I mean
a
friend?
a
witness?
Or could it be plural:
"Life without friends is like death without witnesses"?
14 יולי 2008 20:06
handyy
מספר הודעות: 2118
Hi Lilian,
they are singular.