Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - açıklayıcı

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Tale

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
açıklayıcı
Tekst
Skrevet av zhr123
Kildespråk: Tyrkisk

Onlar bizde bulunacak cihazların kendilerininki ile bire bir aynı olmasını istiyorlar.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Amerikan ingilizcesi

Tittel
explanatory
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av buketnur
Språket det skal oversettes til: Engelsk

They want the apparatus we will get, to be exactly like theirs.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 30 August 2008 19:28





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 August 2008 03:57

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Could you explain that better?

28 August 2008 07:31

buketnur
Antall Innlegg: 266
Lilian actually, it is so that "They want the apparatus which will be present at us, to be completely the same with theirs." But I am not sure about "at us".