Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Hebraisk - Cada um vive com a verdade que suporta.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tanker
Tittel
Cada um vive com a verdade que suporta.
Tekst
Skrevet av
leandro Ribeiro
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
Cada um vive com a verdade que suporta.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"um" no sentido de indivÃduo
Tittel
כל ×חד ×—×™ ×¢× ×”×מת שלו
Oversettelse
Hebraisk
Oversatt av
Saul Onit
Språket det skal oversettes til: Hebraisk
כל ×חד ×—×™ ×¢× ×”×מת שלו
Senest vurdert og redigert av
milkman
- 16 Oktober 2008 03:17
Siste Innlegg
Av
Innlegg
16 Oktober 2008 01:43
milkman
Antall Innlegg: 773
And here?
CC:
lilian canale
16 Oktober 2008 02:54
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Textually:
"Each one lives with the truth he bears"
16 Oktober 2008 03:01
milkman
Antall Innlegg: 773
Do you think "his (own) truth" will be ok?
CC:
lilian canale
16 Oktober 2008 03:25
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
I don't know...maybe.
The meaning is that "one lives with the truth he
can bear
"
If we consider that we accept only what we can endure, we could say that that truth is "our own truth".
16 Oktober 2008 03:19
milkman
Antall Innlegg: 773
Ok, I get it.
Thanks
CC:
lilian canale