Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İbranice - Cada um vive com a verdade que suporta.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİbranice

Kategori Dusunceler

Başlık
Cada um vive com a verdade que suporta.
Metin
Öneri leandro Ribeiro
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Cada um vive com a verdade que suporta.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"um" no sentido de indivíduo

Başlık
כל אחד חי עם האמת שלו
Tercüme
İbranice

Çeviri Saul Onit
Hedef dil: İbranice

כל אחד חי עם האמת שלו
En son milkman tarafından onaylandı - 16 Ekim 2008 03:17





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Ekim 2008 01:43

milkman
Mesaj Sayısı: 773
And here?

CC: lilian canale

16 Ekim 2008 02:54

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Textually:
"Each one lives with the truth he bears"


16 Ekim 2008 03:01

milkman
Mesaj Sayısı: 773
Do you think "his (own) truth" will be ok?

CC: lilian canale

16 Ekim 2008 03:25

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
I don't know...maybe.

The meaning is that "one lives with the truth he can bear"

If we consider that we accept only what we can endure, we could say that that truth is "our own truth".

16 Ekim 2008 03:19

milkman
Mesaj Sayısı: 773
Ok, I get it.
Thanks

CC: lilian canale