Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Иврит - Cada um vive com a verdade que suporta.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Иврит

Категория Мысли

Статус
Cada um vive com a verdade que suporta.
Tекст
Добавлено leandro Ribeiro
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Cada um vive com a verdade que suporta.
Комментарии для переводчика
"um" no sentido de indivíduo

Статус
כל אחד חי עם האמת שלו
Перевод
Иврит

Перевод сделан Saul Onit
Язык, на который нужно перевести: Иврит

כל אחד חי עם האמת שלו
Последнее изменение было внесено пользователем milkman - 16 Октябрь 2008 03:17





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Октябрь 2008 01:43

milkman
Кол-во сообщений: 773
And here?

CC: lilian canale

16 Октябрь 2008 02:54

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Textually:
"Each one lives with the truth he bears"


16 Октябрь 2008 03:01

milkman
Кол-во сообщений: 773
Do you think "his (own) truth" will be ok?

CC: lilian canale

16 Октябрь 2008 03:25

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
I don't know...maybe.

The meaning is that "one lives with the truth he can bear"

If we consider that we accept only what we can endure, we could say that that truth is "our own truth".

16 Октябрь 2008 03:19

milkman
Кол-во сообщений: 773
Ok, I get it.
Thanks

CC: lilian canale