मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -यहुदी - Cada um vive com a verdade que suporta.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Thoughts
शीर्षक
Cada um vive com a verdade que suporta.
हरफ
leandro Ribeiro
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Cada um vive com a verdade que suporta.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"um" no sentido de indivÃduo
शीर्षक
כל ×חד ×—×™ ×¢× ×”×מת שלו
अनुबाद
यहुदी
Saul Onit
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: यहुदी
כל ×חד ×—×™ ×¢× ×”×מת שלו
Validated by
milkman
- 2008年 अक्टोबर 16日 03:17
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 अक्टोबर 16日 01:43
milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
And here?
CC:
lilian canale
2008年 अक्टोबर 16日 02:54
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Textually:
"Each one lives with the truth he bears"
2008年 अक्टोबर 16日 03:01
milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
Do you think "his (own) truth" will be ok?
CC:
lilian canale
2008年 अक्टोबर 16日 03:25
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
I don't know...maybe.
The meaning is that "one lives with the truth he
can bear
"
If we consider that we accept only what we can endure, we could say that that truth is "our own truth".
2008年 अक्टोबर 16日 03:19
milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
Ok, I get it.
Thanks
CC:
lilian canale