Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-عبری - Cada um vive com a verdade que suporta.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلعبری

طبقه افکار

عنوان
Cada um vive com a verdade que suporta.
متن
leandro Ribeiro پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Cada um vive com a verdade que suporta.
ملاحظاتی درباره ترجمه
"um" no sentido de indivíduo

عنوان
כל אחד חי עם האמת שלו
ترجمه
عبری

Saul Onit ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری

כל אחד חי עם האמת שלו
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط milkman - 16 اکتبر 2008 03:17





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

16 اکتبر 2008 01:43

milkman
تعداد پیامها: 773
And here?

CC: lilian canale

16 اکتبر 2008 02:54

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Textually:
"Each one lives with the truth he bears"


16 اکتبر 2008 03:01

milkman
تعداد پیامها: 773
Do you think "his (own) truth" will be ok?

CC: lilian canale

16 اکتبر 2008 03:25

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
I don't know...maybe.

The meaning is that "one lives with the truth he can bear"

If we consider that we accept only what we can endure, we could say that that truth is "our own truth".

16 اکتبر 2008 03:19

milkman
تعداد پیامها: 773
Ok, I get it.
Thanks

CC: lilian canale