Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Hebraiskt - Cada um vive com a verdade que suporta.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Heiti
Cada um vive com a verdade que suporta.
Tekstur
Framborið av
leandro Ribeiro
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Cada um vive com a verdade que suporta.
Viðmerking um umsetingina
"um" no sentido de indivÃduo
Heiti
כל ×חד ×—×™ ×¢× ×”×מת שלו
Umseting
Hebraiskt
Umsett av
Saul Onit
Ynskt mál: Hebraiskt
כל ×חד ×—×™ ×¢× ×”×מת שלו
Góðkent av
milkman
- 16 Oktober 2008 03:17
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
16 Oktober 2008 01:43
milkman
Tal av boðum: 773
And here?
CC:
lilian canale
16 Oktober 2008 02:54
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Textually:
"Each one lives with the truth he bears"
16 Oktober 2008 03:01
milkman
Tal av boðum: 773
Do you think "his (own) truth" will be ok?
CC:
lilian canale
16 Oktober 2008 03:25
lilian canale
Tal av boðum: 14972
I don't know...maybe.
The meaning is that "one lives with the truth he
can bear
"
If we consider that we accept only what we can endure, we could say that that truth is "our own truth".
16 Oktober 2008 03:19
milkman
Tal av boðum: 773
Ok, I get it.
Thanks
CC:
lilian canale