Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - merhaba bizim özbekistanda tekstil baski...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskKinesisk

Tittel
merhaba bizim özbekistanda tekstil baski...
Tekst
Skrevet av gokhan.menzil
Kildespråk: Tyrkisk

merhaba
bizim özbekistanda tekstil baski firmamız var ve burada araba müzik sistemlerini yapmak istiyoruz.sizin bayiniz olabilirmiyiz?

Tittel
Hello
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Rise
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hello,
We have a textile printing firm in Uzbekistan and we want to produce stereo systems for cars here. May we become your branch?
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 7 September 2008 19:06





Siste Innlegg

Av
Innlegg

6 September 2008 07:20

merdogan
Antall Innlegg: 3769

We have a textile printing firm in Uzbekstan

14 September 2008 10:10

buketnur
Antall Innlegg: 266
and what is the difference between my translation which were rejected and this translation Lilian?

14 September 2008 10:42

gokhan.menzil
Antall Innlegg: 1
thank you very much for your help and for this translation..

14 September 2008 12:46

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Buketnur,

Your version:
hi
we have a textile printing firm in Uzbekistan and we want to produce the music systems of car. Can we be your vendor?


The differences are:

1- punctuation (caps missing)
2- music systems of car
3- Can we be your vendor?