Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - senden tatlısı yok.yanlış şeyler konuşma lütfen

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Tittel
senden tatlısı yok.yanlış şeyler konuşma lütfen
Tekst
Skrevet av can_can
Kildespråk: Tyrkisk

senden tatlısı yok.yanlış şeyler konuşma lütfen

Tittel
no one
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av merdogan
Språket det skal oversettes til: Engelsk

There is no one who is sweeter than you. Please don’t say wrong things.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 4 April 2009 01:36





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 Mars 2009 09:54

Chantal
Antall Innlegg: 878
yanlış şeyler konuşma - please don't say things which are wrong

Wouldn't that be better merdogan?

3 April 2009 16:46

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Can be but I don't think there is a big difference.

3 April 2009 17:02

peabody
Antall Innlegg: 54
its not %100 wrong but it could the actualt text is in the more likely slang(not too much) but the english text looks a bit formal. i don't know ...