Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Engelsk - No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFranskEngelskTyrkiskLatin

Kategori Setning

Tittel
No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...
Tekst
Skrevet av Alessandra_Quintino
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque ainda não é o fim!

Tittel
Everything will be fine
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Everything will be fine in the end, if it isn't fine yet, it's because it still hasn't come to an end.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 13 Februar 2009 11:17





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 Februar 2009 18:09

swe27
Antall Innlegg: 33
in the end, not at the end...

12 Februar 2009 18:51

mrnupsen
Antall Innlegg: 13
Everything will work out fine in the end, if it hasn't yet it is because it hasn't ended yet.

13 Februar 2009 00:02

acuario
Antall Innlegg: 132
because it still has not reached its end

13 Februar 2009 07:33

itsatrap100
Antall Innlegg: 279
I chose meaning correct, because the meaning is contained in the translation, but I second the suggestion "Everything will work out fine in the end" as a better way of writing this in English.